12 diciembre 2012

CANTO A TERESA-ESPRONCEDA////ROSA CHACEL-TERESA

'TERESA'
Novela de ROSA CHACEL
Libro Editorial Bruguera
1ª Edición- febrero 1980
(Diseño cubierta Víctor Viano)
----------------------------


-------------------------

Dedicaré varias entradas a la novela 'TERESA' de Rosa Chacel  

Dejo el enlace que he encontrado en la Red con el POEMA: CANTO A TERESA,
Pero se me ha ocurrido escanearlo para que veáis como aparece en mi libro de
LAS MIL MEJORES POESÍAS DE LA LENGUA CASTELLANA-Edición 1958

-------

(aparecen numeradas -a lapicero- las octavas reales)
He contado 44  octavas reales
Por tanto 352 versos 

-------------------------






--------------------------------

Antes de iniciar la lectura de la novela, si se quiere entender el personaje de Teresa habrá que leer atentamente el Poema que le dedicó JOSÉ DE ESPRONCEDA . Y situarnos en el momento  que les tocó vivir.
En el comienzo de este libro -editado en 1980- he encontrado la explicación a las preguntas que se me habían planteado con la lectura. 
Su autora, dedicó dieciocho páginas a una ADVERTENCIA.
Copiaré completo el primer párrafo:
 "Se diría que tratándose de una novela, no es necesario advertir nada, porque una novela tiende, ante todo, a eso que parece tan trivial: gustar. Pero gustar no es cosa tan trivial como parece, y, a veces, no resulta fácil que gusten ciertas cosas a quienes no están advertidos. Sobre todo cuando lo que se ofrece no es fruta del tiempo."
[...] "Hay todavía varias cosas más que deben ser advertidas. La novela ha sido rehecha últimamente, porque requería ser llevada más hacia su verdad temporal."
"Teresa debió pertenecer a la colección "Vidas extraordinarias del siglo XIX", que empezó a publicar Calpe por el veintitantos. Para ella me fue ofrecida por mi maestro Ortega y Gasset, firmé contrato con Calpe y en 1930 publiqué el primer capítulo en la Revista de Occidente. Como tardé años en terminarla -la entregué a primeros del 36-, no llegó a salir en Madrid, y no se publicó hasta el 41, en Buenos Aires."
[...]"Desde un principio, al acometer lo que se me proponía como una biografía novelada, me dispuse a hacer simplemente una novela. En parte porque mi personaje apenas tenía importancia histórica y en absoluto actuación pública, en parte porque creí entender que el propósito de Ortega al idear esta serie de biografías era impulsar a los escritores de mi generación hacia la tarea novelística."


[...]"Repito que aquí se trata de una novela, de una simple novela."

[...]"Esto es lo que hay que tener en cuenta, porque lo poético es el primero y principal testimonio viviente de la verdad."



...Continuará
------------------------------------------- 


Doctorado Honoris Causa de la Universidad de Valladolid 
5- Junio de 1989

------------------------









11 comentarios:

Merche Pallarés dijo...

Muy interesante. Volveré con calma a leer el poema. Sigo leyéndote aunque no siempre deje mi huella :)) Besotes, M.

Señor De la Vega dijo...

Mi Señora Gelu,

Le agradezco los links que añade, y que me han animado a la lectura de este poema dedicado a Teresa, es la primera vez que lo leo completo y de seguido, y mucho me temo que será la última.

Conociendo de antemano que Teresa no fue ficción, sino el amor y amante del Señor Don José, el poema me parece horripilante, y mi falta de cultura poética no encuentra comparación (entre lo poco leído por mí) con los modos mezquinos usados por Espronceda en esos versos; porque a diferencia de grandes autores clásicos excelsos por su mordacidad y sarcasmo, ‘Canto a Teresa’, no tiene ni pizca de gracia ni lo pretende.
Por referirme a un texto ‘esperpéntico’ que conozcamos los seguidores del blog [La Acequia], por crueldad citaría “Sonatas: Las memorias del Marqués de Bradomín”; pero no siendo el del poeta un romance ficticio ni imaginado, sino más bien, hiel decantada en estrofas de arte mayor, más que a Valle-Inclán, Espronceda nos recuerda al personaje mismo -Marqués de Bradomín-, ya que el sujeto lírico que relata y el sujeto autor que versa, resultan ser el mismo bellaco y vanidoso macho.

A diferencia de Valle-Inclán, que me maravilló con su prosa, capaz de hacer tragar con deleite y pequeños sorbos a su diabólica creación literaria (casi con hipnosis); los versos de Espronceda, me siguen pareciendo en casi todo el Canto, muy pesados, ripiosos y repetitivos; en mi opinión reduciendo las estrofas a una tercera parte, se podría haber dicho lo mismo, mucho más rápido.

El uso de la Octava real que el autor se gasta en el poema, me parece bien traído considerando la tradición clásica de este tipo de arte, sobre todo, cuando éste insulto a la memoria de su ex-amante, se quiere hacer pasar por un bello poema, o panegírico al amor, con la excusa de Teresa -la muerta- (rezumando en el texto, en mi opinión, solo amor de Espronceda por Espronceda), para ser leído por sus contemporáneos, en gran medida personas bien empapadas por la moral mezquina de la época hacia la mujer, y ahogadas por la hipocresía de su clase.
(Solo por el desprecio que le canta Pepe, ya me cae bien Doña Teresa)

Como De la Vega, he utilizado apenas la Octava real, tristemente solo como ejercicio de despedida y alabanza en blogosfera, porque antes de usar con la ligereza propia del Zorro más artes mayores o menores (para jugar con ellas), he de superar en número de Sonetos al prolijo Lope, y siéntome en retraso, cuando el fin del Diablo Mundo, (Marianico o Maya), hoy ya trece, del 12 y 12, llevo a cuestas como una losa entre las cervicales.

Un saludo y Suyo, Z+-----

pancho dijo...

Gustar al receptor del mensaje es una estupenda meta a la hora de escribir una novela. El ideal de la relación entre autor y lector. Ello traerá como consecuencia amplia difusión. "Más mérito tendrá si no se trata de "fruta del tiempo". Me encanta la reflexión de Rosa Chacel, la he usado en la entrada que acabo de subir. Agradecido por desvelarla.
Una entrada muy bien tramada, con mucha sustancia.

Un abrazo.

Gizela dijo...

Buenas noches Gelu
No me gusta el poeta y no creo que llegue a leer la novela
Así que será sólo para saludar y agradecer, los Haiku,-que sí me gustan mucho- con los que enriqueciste mi ultima entrada.

Abrazos

PENELOPE-GELU dijo...

Buenas noches, querida Merche Pallarés:

Sé que lees mucho y me encanta lo que escribes, que me visites y cuando me dejas tu huella me gusta más aún.

Besos.

PENELOPE-GELU dijo...

Buenas noches, Señor De la Vega:

No sabe cuánto agradezco su comentario.
Y le doy las gracias, como mujer, y como persona, porque es usted un auténtico caballero. Y un ser humano con buenos sentimientos hacia los demás.
Me repateó 'el Canto', cuando me enteré que el Señor Espronceda en algún momento sintió algo hermoso por Teresa. Las preguntas que se hace en el poema, como:

..."¿quién, impío,
¡ay! agostó la flor de tu pureza?"

el mejor que nadie debía saber la respuesta.

El poema, coincido en la apreciación que hace usted, es un insulto a la memoria de su ex-amante, pero al mismo tiempo es un retrato del escritor cruel, egoísta, machista y cínico, y de la sociedad de su época, mezquina, aceptando, propiciando, fomentando y aplaudiendo ese comportamiento hacia las mujeres.
¿Qué pecado cometió ella? ¿Amarle en exceso? ¿Esperar que la correspondiera? ¿Romper barreras?
Una mujer que es capaz de separarse de sus hijos debe hacerlo por algún motivo importante.
Teresa consideraría -seguro- que iban a estar bien atendidos sin su presencia.
Espronceda, tenía una hija con ella. En el poema, no hace la más mínima alusión.
Desde luego, nadie quisiéramos que nos dedicaran escritos así a nuestra muerte. Tampoco como el ‘Descansa en paz’ falso, empalagoso, e inoportuno que lo acompaña y encabeza el Canto.

Besos.

PENELOPE-GELU dijo...

Buenas noches, pancho:

He leído tu entrada y debo darte la enhorabuena, y las gracias. Vuelvo a 'LA ADVERTENCIA', de Rosa Chacel :
Pág.17...¿cómo se inventa un alma interesante?...Tal vez parezca demasiado simple la receta, pero la creo sumamente eficaz: interesándose por ella. Porque el interés de un alma no consiste en su rareza, sino en su realidad y en su intensidad”
Pág.18...<<”el lector no debe tener que escuchar lo que el inventor le dice de ella-esto fue suficientemente expuesto por Ortega en su ensayo sobre Baroja- sino que tiene que verla, tiene que sentir ante él un alma de “carne y hueso”>>

Un abrazo.

PENELOPE-GELU dijo...

Buenas noches, querida Gizela:

No es un poeta que nos guste.
Por ese mismo motivo, como muy bien dice el Señor De la Vega solo por cómo se expresa en el poema, nos ponemos al lado de Teresa y aunque nos falten detalles trataremos de comprenderla.

Besos.

Abejita de la Vega dijo...

Todo un carácter era doña Rosa Chacel, tenía un punto de cascarrabias.

Teresa fue cristalino río, recordémosla así.

Besos

PENELOPE-GELU dijo...

Buenas noches, Abejita de la Vega:

Rosa Chacel vivió 96 años. Con esa edad, uno puede permitirse todos los caprichos, incluido el ser cascarrabias.
Teresa si alguna vez fue cristalino río lo seguiría siendo.
No llegó a cumplir 28 años, poco tiempo para cambiar.
Hace unos días en el blog de Eva, La Zarzamora me reencontré con esta canción que te dejo.

Abrazos.

Pedro Ojeda Escudero dijo...

Como se me pasó esta entrada, ahora, que cuelgo en mi blog mi comentario del Canto a Teresa, aporto mi propia lectura: http://laacequia.blogspot.com.es/2013/11/la-delicada-flor-de-tu-hermosura.html